Kamishibai uf Schwizerdütsch: Hanasakajijii -De Blüetemaa 紙芝居 はなさかじじい(スイスドイツ語)

Vorführung 11.05.2019 14:30 - 14:50 Kamishibai uf Schwizerdütsch: Hanasakajijii -De Blüetemaa 紙芝居 はなさかじじい(スイスドイツ語) Zimmer 1216

Kaoru Stocker / Kamishibai

Kaoru Stocker / KamishibaiKaoru Stocker / KamishibaiKaoru Stocker / Kamishibai

KAMISHIBAI

Japanisches traditionelles Geschichten-Erzählen

„Kami“ heisst Papier, und „Shibai“  heisst Theater auf Japanisch.  Dieses zusammengesetzte Wort „Kamishibai“  bezeichnet sowohl die besondere Erzähltechnik als auch die Bildtafeln mit entsprechendem Text auf der Rückseite.  Die Bildtafeln befinden sich in einem Holzkasten, der als Theaterbühne dient.  Im Verlaufe der Geschichte zieht man einzelne Bilder beiseite und schiebt sie jeweils hinter dem Stapel ein.  Damit findet ein Szenenwechsel statt.

Im Kindergarten in meinem Heimatdorf war ich von Kamishibai fasziniert. Ich war davon so begeistert, dass ich die Sensei(=Kindergärtnerin) tagtäglich um eine Vorführung bat.  Eines Tages, um meine hartnäckige Bettelei zu umgehen, reichte die Sensei mir ein Kamishibai-Set  herüber und sagte: „lies selber!“  Das war der Moment, in dem ich mich entschloss, eine Kamishibai-Erzählerin zu werden.

Das Fernsehen eroberte die Welt rasch.  Es vertrieb Kamishibai-Männer, die den Kindern von damals die einzige Unterhaltung angeboten hatten, aus japanischen Städten und Dörfern.  Kamishibai geriet in Vergessenheit.  Ich glaubte es tot bis ich vor einigen Jahren im Internet erfuhr, dass diese uralte Vortragskunst überall in Japan ein grosses „Comeback“ erlebt.  Es freut mich sehr, dass ich heute mein Kindheitstraum erfüllen kann und als Kamishibai-Tante hier und dort in der Schweiz auftreten darf.

 

紙芝居

日本のおとぎばなしの世界へようこそ

日本がふるさとのみなさんには紙芝居の説明は無用と思いますが、わたしのように紙芝居おじさんのたたく拍子木に胸をわくわくさせた覚えのある人はきっと少ないことでしょう。幼稚園時代のわたしはほとんど紙芝居中毒と言っていいくらいの紙芝居ファンで、毎日毎日先生のうわっぱりをひっぱっては「かみしばいやってー」とせがんでいました。しつこいのにへきえきした先生はある日「自分で読みなさい!」と言って、わたしに紙芝居のセットを渡しました。それでわたしは紙芝居屋さんになる決心をしたのです。

テレビ文化はあっという間に日本中に広がりました。その頃の子供にとって唯一の娯楽を提供していた紙芝居おじさんたちは町からも村からも消えてしまいました。紙芝居は滅亡したと思っていたわたしは、数年前たまたまインターネットで紙芝居が日本中で大復活しているのを知ってびっくり!今こんなふうに、子ども時代の夢がかなって、スイスのあちこちで紙芝居おばさんができるのをとてもうれしく思います。

Kaoru Stocker / Kamishibai
Erzählerin: Kaoru Stocker
Dauer:  ca. 20 Minuten
Maximale Teilnehmerzahl: 25 Personen
Kosten:  Dieser Workshop ist im Preis für das Samurai Matsuri Eintrittsticket inbegriffen.
Verschiedenes: Eine Anmeldung ist nicht notwendig.
Weitere Infos: 

 

Titel: Kamishibai uf Schwizerdütsch: Hanasakajijii -De Blüetemaa 紙芝居 はなさかじじい(スイスドイツ語)
Kategorie: Vorführung
Datum: 11.05.2019
Zeit: 14:30 - 14:50
Ort: Zimmer 1216